sldr.org
SLDR - Secondary data (resource)
http://sldr.org/res/en
English / Español. ORTOLANG Deposit and sharing. Speech and Language Data Repository (SLDR/ORTOLANG). Open archives ( OAI-PMH. Page : - 1 - 2. Praxiling - UMR 5267 (Montpellier FR). Praxiling - UMR 5267. Documents et travaux portant sur le corpus Corpus St-Maur. Not (yet) available from this site. Praxiling - UMR 5267 (Montpellier FR). Praxiling - UMR 5267. Documents et travaux portant sur le corpus GypsyLang. You are not logged in. Praxiling - UMR 5267 (Montpellier FR). Praxiling - UMR 5267. Roxane Bert...
execandshare.org
Partner ExecShare
http://www.execandshare.org/CompanionSite/partner.do
tln.li.univ-tours.fr
Corpus aligné : Le Tour du monde en quatre-vingts jours (fra, deu, eng et srp)
http://tln.li.univ-tours.fr/Tln_Corpus80jours.html
La traduction des noms propres :. Alignement des traductions du. Tour du monde en quatre-vingts jours. Jules Verne, 1872). Le corpus a été créé dans le cadre d’une étude contrastive des noms propres en traduction (Lecuit, 2013). De ce fait, il comporte un texte source en français,. Le Tour du monde en quatre-vingts jours. Les éléments de cette annotation ont été choisis parmi ceux proposés par la Text Encoding Initiative Consortium. TEI P5). Le texte-source (français) est ainsi annoté au niveau :. Des no...
tln.li.univ-tours.fr
Projet Ortolang
http://tln.li.univ-tours.fr/Tln_Ortolang.html
Participation à l'équipement d’excellence Ortolang. Découpage en phrase et reconnaissance des entités nommées pour un balisage conforme à la TEI. Ce projet a été financé par le projet Ortolang ( Outils et Resources pour un Traitement Optimisé de la LANGue. Ce projet fait suite à la réalisation d'un système de cascade de transducteurs, le système CasEN. Sur la plateforme Unitex, réalisée dans le cadre du projet ANR Variling. Et du projet FEDER Région Centre Entités nommées et nommables. Et les entités de ...
tln.li.univ-tours.fr
Projet Epac
http://tln.li.univ-tours.fr/Tln_Epac.html
ANR : programme Masses de Données. Exploration de masses de documents audios. Pour l'extraction et le traitement. De la PArole Conversationnelle. Jean-Yves ANTOINE, Abdenour MOKRANE, Nathalie FRIBURGER (2008). Automatic rich annotation of large corpus of conversational transcribed speech, Proc. 8th European conference on Language Resources and Evaluation. LREC'2008. Marrakesh, Maroc [ LREC 2008-172. Actes TALN'2008, Avignon, France. Valetta, Malta, May 2010. Du système SECARE. Dans ce cadre de cette camp...
tln.li.univ-tours.fr
Projet Pavle Savic
http://tln.li.univ-tours.fr/Tln_Pavle_Savic.html
Égide : programme Pavle Savic. D'un dictionnaire relationnel franco-serbe de noms propres. Rapports de recherche :. Maurel D., Tran M., Vitas D., Grass T., Savary A. (2006), Prolex : Implantation d'une ontologie multilingue des noms propres. Rapport interne du Laboratoire d'Informatique de l'Université François-Rabelais de Tours, n 286, 47 p. Tran M., Maurel D. (2006), Prolexbase : le modèle conceptuel de données et son implantation. Thèse de Mickaël Tran :. Tran M., Maurel D., Vitas D., Krst...La compar...
tln.li.univ-tours.fr
Projet Technolangue NomsPropres
http://tln.li.univ-tours.fr/Tln_Technolangue.html
D'un dictionnaire relationnel multilingue de noms propres. La base est consultable et téléchargeable sur le site du CNRTL. Rapports de recherche :. Maurel D., Tran M., Vitas D., Grass T., Savary A. (2006), Prolex : Implantation d'une ontologie multilingue des noms propres. Rapport interne du Laboratoire d'Informatique de l'Université François-Rabelais de Tours, n 286, 47 p. Tran M., Maurel D. (2006), Prolexbase : le modèle conceptuel de données et son implantation. Thèse de Mickaël Tran :. Grass T., ...
tln.li.univ-tours.fr
Prolex-Unitex
http://tln.li.univ-tours.fr/Tln_Unitex.html
Ressources : Des dictionnaires de noms propres pour Unitex. Le Laboratoire d'Informatique de l'Université François-Rabelais de Tours. Pilote un projet sur le traitement automatique des noms propres, le projet Prolex. A été extrait de Prolexbase. La base disponible sur le site du CNRTL, pour mettre à la disposition de la communauté Unitex. Un dictionnaire de noms propres. La version 1.2 est maintenant disponible. Prolex-Unitex 1 2.bin. Prolex-Unitex 1 2.inf. Prolex-Unitex 1 2.dic. Pour nous citer :.
tln.li.univ-tours.fr
Projet Entités nommées et nommables
http://tln.li.univ-tours.fr/Tln_Feder.html
FEDER : Fonds Européen de Développement Régional. Entités nommées et nommables. Maurel D., Friburger N., Eskhol I., Antoine J.-Y. (2009) Explorer des corpus à l’aide de CasSys : application au corpus d’Orléans, LingCorp’2009, Lorient. Maurel D., Friburger N., Eshkol I. (2009), Who are you, you who speak? La reconnaissance des entités nommées et nommantes est essentielle à la recherche d'information et à la veille technologique. Il s'agit de pouvoir suivre une entité (personne, évènement, lieu, organi...