orangetree.cz
Služby | Orange Tree
http://www.orangetree.cz/sluzby
Právní a ekonomické překlady. Chci mít jistotu, že pro své klienty mám skutečně kvalitní překlady. Robert Zelenka, advokát. Na Orange Tree si cením spolehlivosti a vysoké právní kvality překladů. Jan Maršál, advokát. U Orange Tree oceňujeme znalosti právního jazyka a stálost používané terminologie. Michal Zahradník, advokát. Tweets by @OT translations. Dočasné přerušení provozu v Plzni (23. a 24.8.)! Výběrové řízení na projektového manažera a překladatele NJ. Orange Tree s.r.o. 120 00 Praha 2-Vinohrady.
tenvcongres.nl
Sponsoren - tenvcongres.nl
http://www.tenvcongres.nl/sponsoren
Uiteraard kan zo’n groot congres niet zonder sponsoren georganiseerd worden. Wilt u, naast een actieve deelname in het Netwerkcafé, meer exposure voor, tijdens en na het Tolk- en Vertaalcongres, klik dan hier. Om alle sponsoropties te zien. Aangemelde sponsoren worden onder ander hieronder vermeld! Maak gebruik van deze unieke kans om uw organisatie eens flink te profileren en de vele tolken, vertalers, studenten, vertaalbureaus, opleiders en andere interessante organisaties te ontmoeten. Neem contact.
ff.uns.ac.rs
Filozofski fakultet u Novom Sadu
http://www.ff.uns.ac.rs/index.html
KONKURS za upis na OSNOVNE akademske studije 2016/17. - drugi upisni rok. KONKURS za upis na MASTER akademske studije 2016/17. KONKURS za upis na DOKTORSKE studije 2016/17. Javni uvid - izbor u zvanje. Pozivamo diplomirane studente Filozofskog fakulteta da se priključe alumni klubu Filozofskog fakulteta i popune pristupni formular alumni kluba. Međunarodna letnja škola srpskog jezika. Centar za srpski jezik kao strani. Deveti međunarodni interdisciplinarni simpozijum. Rok za prijave: 20.9.2016). AUF - Vi...
orangetree.cz
Aktuality | Orange Tree
http://www.orangetree.cz/-/blog/aktuality
Právní a ekonomické překlady. Dočasné přerušení provozu v Plzni (23. a 24.8.)! Ve dnech 23. – 24. 8. 2016 bude uzavřena plzeňská pobočka z důvodu plánovaného přerušení dodávky elektrického proudu. Výběrové řízení na projektového manažera a překladatele NJ. Hledáme novou posilu do našeho plzeňského či pražského týmu manažera německých projektů a překladatele. Přijali jsme dvě nové překladatelky do brněnské kanceláře. Výběrové řízení na nové překladatele angličtiny do Brna je u konce. V pondělí 2.5....
help.memsource.com
Memsource | Getting started for Academic Edition users
https://help.memsource.com/customer/en/portal/articles/2578438-getting-started-for-academic-edition-users
Enter a search term here. Rsaquo; Getting started for Academic E. Getting started for Academic Edition users. Last Updated: Jan 19, 2017 02:54PM CET. Only Academic Edition-specific issues will be discussed in this section. For the basic Getting Started guide. I will also refer to our. Please note that this page is still under construction. If you have any suggestions or if you need any assistance, please contact me at filip.sanca@memsource.com. How do I get started? At the beginning of the academic year.
help.memsource.com
Memsource | How to pay for Memsource
https://help.memsource.com/customer/en/portal/articles/1818480-how-to-pay-for-memsource
Enter a search term here. Rsaquo; How to pay for Memsource. How to pay for Memsource. Last Updated: Sep 29, 2016 10:51PM CEST. You can pay for Memsource in 2 ways:. CREDIT CARD OR PAYPAL. Click on Subscribe Now or Renew Subscription in the upper right corner of Memsource Cloud to pay online via credit card or PayPal. You can choose to pay for 3 months or one year with a 10% discount. An invoice will be sent to you automatically upon payment. The credit card option. I found this article helpful. Https:/ c...
help.memsource.com
Memsource | General
https://help.memsource.com/customer/en/portal/topics/706697-general/questions
Enter a search term here. Two accounts with same email address by mistake but now cannot delete . I usually log in with username and password. My email address with Memsource. Yesterday, I clicked log in with. Feb 27, 2017 05:38AM CET. Confirm without moving to next unconfirmed segment. Is there a way to simply confirm a segment without the cursor moving to the next unconfirmed segment? Feb 19, 2017 08:39PM CET. Feb 16, 2017 05:02PM CET. Editing the spellchecker user dictionary? Feb 14, 2017 08:41PM CET.
help.memsource.com
Memsource | Data Security
https://help.memsource.com/customer/en/portal/articles/1832339-data-security
Enter a search term here. Rsaquo; Data Security. Last Updated: Nov 15, 2016 04:48PM CET. Memsource obtained the ISO/IEC 27001:2013 CERTIFICATE which approves the information security management system that we have introduced. The ISO Certificate is attached bellow. Please see more details on our dedicated wiki page Data Security. Memsource ISO 27001 Certificate.pdf. I found this article helpful. I did not find this article helpful. Powered by Desk.com. Post a Public Question. Https:/ cdn.desk.com/.
help.memsource.com
Memsource | Getting Started for Project Managers
https://help.memsource.com/customer/en/portal/articles/2174937-getting-started-for-project-managers
Enter a search term here. Rsaquo; Getting Started for Project Ma. Getting Started for Project Managers. Last Updated: Nov 10, 2016 03:26PM CET. Administrators and Project Managers (including users of the Freelancer and Personal editions) work mainly in Cloud, where they manage all translating process. Check out our step-by-step tutorials Getting started with Memsource Cloud for Project Managers. And learn how to create project, upload file for translation, add translation memory. See our You tube channel.
help.memsource.com
Memsource | Translation Memory
https://help.memsource.com/customer/en/portal/articles/2303149-translation-memory
Enter a search term here. Rsaquo; Memsource Cloud. Rsaquo; Translation Memory. Last Updated: Jan 31, 2017 06:36PM CET. TM) is a database composed of translation units (TU). Translation unit is created when source text (i.e. sentences, paragraphs, headings etc.) is translated and gets its equivalent in another language. Setting Penalties for Translation Memories. To be able to add translation units into a TM, you need to create one first. From other translation tools (in TMX format) or from MS Excel.
SOCIAL ENGAGEMENT