orastroquedeixamos.wordpress.com
O RASTRO QUE DEIXAMOS(por Ana Souto Villanustre)
http://orastroquedeixamos.wordpress.com/
(por Ana Souto Villanustre)
http://orastroquedeixamos.wordpress.com/
TODAY'S RATING
>1,000,000
Date Range
HIGHEST TRAFFIC ON
Thursday
LOAD TIME
0.7 seconds
16x16
32x32
64x64
PAGES IN
THIS WEBSITE
3
SSL
EXTERNAL LINKS
22
SITE IP
192.0.78.13
LOAD TIME
0.687 sec
SCORE
6.2
O RASTRO QUE DEIXAMOS | orastroquedeixamos.wordpress.com Reviews
https://orastroquedeixamos.wordpress.com
(por Ana Souto Villanustre)
Ana Souto Villanustre | O RASTRO QUE DEIXAMOS
https://orastroquedeixamos.wordpress.com/author/ansoutvi
O RASTRO QUE DEIXAMOS. Porto, cidade gris pintada de cores. 4 noviembre, 2016. As rúas portuenses parecen unha verdadeira paleta de azulexos de cores nos que de cando en vez o sol debuxa …. Sigue leyendo →. 18 octubre, 2016. Mar… O mar que nos une… Ese Atlántico de luces verdes que levo buscando desde hai anos, puntos parpadeantes no …. Sigue leyendo →. 12 octubre, 2016. Levo tanto tempo na busca dunha máquina de escribir, desas dos filmes de xornalistas dos anos vinte poñendo voz sobre …. 7 octubre, 2016.
Ana Souto Villanustre | O RASTRO QUE DEIXAMOS
https://orastroquedeixamos.wordpress.com/ana-souto-villanustre
O RASTRO QUE DEIXAMOS. Este blog pretende ser una ventana abierta al mundo a través de la visión de una joven estudiante universitaria inquieta e incapaz de quedarse de brazos cruzados ante las injusticias que tienen lugar día a día. 8220;Cambia la forma de ver las cosas y las cosas cambiarán de forma”. Este blog pretende ser unha fiestra aberta ao mundo a través da visión dunha moza universitaria inqueda e incapaz de quedar de brazos cruzados ante as inxustizas que teñen lugar no noso día a día. Como te...
Madrid, estampas en color y destellos en blanco y negro | O RASTRO QUE DEIXAMOS
https://orastroquedeixamos.wordpress.com/2015/08/16/madrid-estampas-en-color-y-destellos-en-blanco-y-negro
O RASTRO QUE DEIXAMOS. Madrid, estampas en color y destellos en blanco y negro. Posted by Ana Souto Villanustre. Asymp; 3 comentarios. Catedral de la Almudena. 8220;Allá donde se cruzan los caminos, donde el mar no se puede concebir, donde regresa siempre el fugitivo, pongamos que hablo de Madrid”. Plaza Mayor de pintores. Palacio del Cristal del Retiro reconvertido en una haima del Sáhara. Palacio de Debot y sus vistas. La voz madrileña impresa en sus muros. Magia en una mañana de domingo en el Rastro.
TOTAL PAGES IN THIS WEBSITE
3
derrubandoisoglosas.wordpress.com
O noso último (e non derradeiro) filme en galego | DERRUBANDO ISOGLOSAS
https://derrubandoisoglosas.wordpress.com/2015/06/03/o-noso-ultimo-e-non-derradeiro-filme-en-galego
O orixinal élle infiel á tradución Jorge Luis Borges. O noso último (e non derradeiro) filme en galego. Uns flocos de millo, un despacho de billetes, un filme… Os nosos cines pouco, ou nada, senten falar en galego. Aga algunha produción propia que se estrea non temos a oportunidade de escoitar os grandes actores do mundo (alén dos nosos, claro) falaren na lingua de Rosalía. Cal é o problema? A rendibilidade das salas? A primeira película que se estrou en cines dobrada ao galego foi. O pico das viúvas.
derrubandoisoglosas.wordpress.com
Xuño | 2015 | DERRUBANDO ISOGLOSAS
https://derrubandoisoglosas.wordpress.com/2015/06
O orixinal élle infiel á tradución Jorge Luis Borges. Quérennos comer a boroa. Os falantes de linguas minoritarias non falamos nas nosas linguas por antollo ou rebeldía. Falámolas porque son o medio de expresión que nos aprenderon os nosos devanceiros, que queremos conservar como o noso vehículo comunicativo. Mais… Ata cando imos seguir aturando expresións como que, ao falármolas, estamos a volver á aldea. El ten algo de malo a aldea? Pouco lles interesan a estes entendidos da filoloxía. É que unha lingu...
derrubandoisoglosas.wordpress.com
A tradución das variedades diatópicas do xaponés | DERRUBANDO ISOGLOSAS
https://derrubandoisoglosas.wordpress.com/2015/07/15/a-traducion-das-variedades-diatopicas-do-xapones
O orixinal élle infiel á tradución Jorge Luis Borges. A tradución das variedades diatópicas do xaponés. Nos produtos xaponeses, adoita aparecer o chamado. De Natsume Soseki, o protagonista trasládase desde Toquio a impartir clases nunha escola da prefectura de Ehime. Alí teñen unha maneira propia de falar e unha expresión moi característica:. Que vén sendo, máis ou menos, un. 8220;A ver que quere este agora”, pensei. Fala vostede tan á présa que non hai quen lle entenda nada,. Fálenos máis amodo dixo.
derrubandoisoglosas.wordpress.com
A tradución das gargalladas | DERRUBANDO ISOGLOSAS
https://derrubandoisoglosas.wordpress.com/2015/07/29/a-traducion-das-gargalladas
O orixinal élle infiel á tradución Jorge Luis Borges. A tradución das gargalladas. Moitas veces, un tradutor ten que se enfrontar a textos humorísticos, cheos de chistes e brincadeiras que non funcionan do mesmo xeito na lingua e cultura de chegada. Por iso, a. Seguíronse varias estratexias co obxecto de trasladar o humor dunha cultura a outra: o canciño. É, en español, o. Para os cataláns e. Conxunto da onomatopea do proceso de defecación buri buri e mais o sufixo xaponés de respecto. En catalán eran os.
derrubandoisoglosas.wordpress.com
A cuestión da tradución dos títulos das longametraxes | DERRUBANDO ISOGLOSAS
https://derrubandoisoglosas.wordpress.com/2015/08/12/a-cuestion-da-traducion-dos-titulos-das-longametraxes/comment-page-1
O orixinal élle infiel á tradución Jorge Luis Borges. A cuestión da tradución dos títulos das longametraxes. Tense falado moito da. Tradución dos títulos das longametraxes. Some like it hot. Sexan, na súa dobraxe,. Con saias e a rachar. Encargada por TVE) e. Shin-chan: Los adultos contraatacan! Shin-chan: O imperio dos carrozas! Velaquí recóllese o conxunto de longametraxes emitidas pola TVG (ou cofinanciadas por esta para cinemas) en maio do 2015. Non se inclúen as películas rodadas en español ou as...
derrubandoisoglosas.wordpress.com
Quérennos comer a boroa | DERRUBANDO ISOGLOSAS
https://derrubandoisoglosas.wordpress.com/2015/06/30/querennos-comer-a-boroa
O orixinal élle infiel á tradución Jorge Luis Borges. Quérennos comer a boroa. Os falantes de linguas minoritarias non falamos nas nosas linguas por antollo ou rebeldía. Falámolas porque son o medio de expresión que nos aprenderon os nosos devanceiros, que queremos conservar como o noso vehículo comunicativo. Mais… Ata cando imos seguir aturando expresións como que, ao falármolas, estamos a volver á aldea. El ten algo de malo a aldea? Pouco lles interesan a estes entendidos da filoloxía. É que unha lingu...
derrubandoisoglosas.wordpress.com
Abril | 2015 | DERRUBANDO ISOGLOSAS
https://derrubandoisoglosas.wordpress.com/2015/04
O orixinal élle infiel á tradución Jorge Luis Borges. A (des)normativización do galego. O outro día estiven vendo un dos programas de máis éxito e que máis atrae o público adolescente da TVG: o. Supoño que todos tedes ouvido falar del: a rapazada pásao en grande coas seccións e os chistes que fan e a verdade é que o humor que constrúen está moi ben deseñado. O mellor de todo é que é un programa da terra, familiar, moi próximo á nosa idiosincrasia e con moita retranca, claves do éxito do formato. Sempre f...
derrubandoisoglosas.wordpress.com
Sobre o autor | DERRUBANDO ISOGLOSAS
https://derrubandoisoglosas.wordpress.com/144-2
O orixinal élle infiel á tradución Jorge Luis Borges. Son Manuel Arca Castro. Estudante de Tradución e Interpretación (Galego-Inglés) na Universidade de Vigo. Este espazo pretende ser un recuncho de inspiración aberto a calquera interesado, onde agroman desde o máis profundo do maxín diferentes reflexións e creacións arredor do mundo da. En xeral, e do eido da. En particular. Vogando co ronsel das palabras e derrubando isoglosas. Sede benvidos! Deixar un comentario Cancelar a resposta. Ao son da lingua.
derrubandoisoglosas.wordpress.com
DERRUBANDO ISOGLOSAS | «O orixinal élle infiel á tradución» Jorge Luis Borges | Páxina 2
https://derrubandoisoglosas.wordpress.com/page/2
O orixinal élle infiel á tradución Jorge Luis Borges. A Federación Internacional de Tradutores (FIT) propuxo no ano 1991, con moito atino, a creación do Día Internacional da Tradución para recoñecer e promover a profesión no plano internacional. A devandita federación propón, todos os anos, un lema para lle render homenaxe a todos os mediadores do planeta, e o que se ha poñer de manifesto no vindeiro 30 de setembro é unir mundos (. Connecting worlds by words. Eses mundos, unidos ao servizo do beneficio s...
derrubandoisoglosas.wordpress.com
Doblatge, doblatge i… doblatge? | DERRUBANDO ISOGLOSAS
https://derrubandoisoglosas.wordpress.com/2015/05/28/doblatge-doblatge-i-doblatge
O orixinal élle infiel á tradución Jorge Luis Borges. Doblatge, doblatge i… doblatge? A dobraxe é unha ferramenta que pode ser moi útil para a lingüística e a tradución, pois permite constatarmos as diferenzas tipolóxicas e estilísticas que existen entre varias linguas ou entre as variedades dun mesmo idioma no medio oral. Unha das series que sufriu o proceso de encontrarse na mesma lingua tres veces dobrado foi. A continuación presento o episodio 27 (. En John i el cas de l’assassinat. A lingua catalá t...
TOTAL LINKS TO THIS WEBSITE
22
OraStrip | QuickCheck Canine
The Science Behind Orastrip. Tips for Communicating Results with Clients. What is Periodontal Disease? Stages of Periodontal Disease. Dr Marty Becker, America’s Veterinarian. Now you can always see periodontal disease. OraStrip QuickCheck Canine finds periodontal infection fast. The OraStrip diagnostic test provides objective confirmation of disease invisible below the gumline, and:. Provides early detection in patients with healthy-looking mouths, when irreversible disease is preventable.
O rastro do caracol
O rastro do caracol. Bordado, arte e memória. Quarta-feira, 28 de maio de 2014. Aquela rendinha que se coloca em cima dos telhados. Se existe algo que me dá imenso prazer é chamar as coisas pelo seu nome correto. Um dia, viajando por alguma aldeia remota de Portugal, quis referir-me a um detalhe da arquitetura local e fiquei atarantada: "Como é que se chama mesmo aquela rendinha que se coloca por cima dos telhados? Já sabem do que eu estou falando, não? Pois após 13 anos de muitas perguntas e pesquisa, c...
orastroquedeixamos.wordpress.com
O RASTRO QUE DEIXAMOS
O RASTRO QUE DEIXAMOS. Madrid, estampas en color y destellos en blanco y negro. Posted by Ana Souto Villanustre. Asymp; Deja un comentario. Catedral de la Almudena. 8220;Allá donde se cruzan los caminos, donde el mar no se puede concebir, donde regresa siempre el fugitivo, pongamos que hablo de Madrid”. Sigue leyendo →. Barcelona, una imagen vale más que mil palabras. 31 julio, 2015. Sigue leyendo →. De cuando la animación no solo es cosa de niños. 23 julio, 2015. Sigue leyendo →. 22 julio, 2015. Sigue l...
Ora - Photographie Nuptiale
Ora is a studio specializing in wedding photography. It was founded by Jonathan Robert to meet growing demand and offer the services of associated photographers. Each associate photographer meets the quality standards of photographic experience and recognized as the trademark of Jonathan. With the international recognition at competitions, Jonathan continues to attend workshop and perfecting his techniques. These skills are shared within teams so that all move in the same spirit. How to reach us.
Ora Studio
Notre nouvelle application "Gagner au Loto" est disponible dans l'App Store. Gagner à Euro Millions. Application iOS Gagner à Euro Millions. Ne jouez plus au hasard! L'application "Gagner à Euro Millions" a pour objectif de vous aider à optimiser votre participation au jeu de loterie de la française des jeux : Euro Millions. Les fonctionnalités proposées sont les suivantes :. Parcourir tous les tirages depuis le 10 mai 2011. Mise à jour automatique des derniers tirages.
Øra Studio
First choice for audio. Øra Studio is a fantastic recording studio located in Trondheim, Norway, in the rustic harbour area of the city. The studio provides experienced engineers, a large live room, state of the art equipment and a dedicated mastering studio.
Orange Studio — разработка сайтов. Поддержка сайтов. Ведение проекта.
Сайт с уникальной структурой ярким, сочным дизайном и большими возможностями. Развиваем и поддерживаем ваш сайт, расширяем возможности, продвигаем в ТОП. Делаем контекстную рекламу в Яндекс.Директ и Google.ADwords. Сделали инструмент для сбора актуальной информации по товарам сразу с двух сайтов. В копилку к экспорту RSS-лент, сделали парсер для новостей строительства, с картинками и текстом для сайта. 2010 2014 Orange Studio.
orastudionyc | Architecture, Design,Lifestyle
Architecture, Design,Lifestyle. The Luxury of an Outdoor Space. Any urban dweller knows what luxury means when speaking about apartments closet space, two bathrooms, washer/dryer in the apartment, and the ultimate luxuryoutdoor space. The coveted outdoor space has become a premium when looking for a home to buy or rent. It also reflects in the rental or sale price. What does having an outdoor space, in a city like New York mean? The options are wide ranging. If it is a small space, what is their goal?