parppeinvaara.fi
Front PageIlomantsin Parppeinvaara on jo 1960-luvun lopulta alkaen ollut yksi Ilomantsin ja Pohjois-Karjalan merkittävimmistä matkailukohteista.
http://www.parppeinvaara.fi/
Ilomantsin Parppeinvaara on jo 1960-luvun lopulta alkaen ollut yksi Ilomantsin ja Pohjois-Karjalan merkittävimmistä matkailukohteista.
http://www.parppeinvaara.fi/
TODAY'S RATING
>1,000,000
Date Range
HIGHEST TRAFFIC ON
Saturday
LOAD TIME
1.4 seconds
16x16
32x32
PAGES IN
THIS WEBSITE
10
SSL
EXTERNAL LINKS
25
SITE IP
31.187.84.43
LOAD TIME
1.375 sec
SCORE
6.2
Front Page | parppeinvaara.fi Reviews
https://parppeinvaara.fi
Ilomantsin Parppeinvaara on jo 1960-luvun lopulta alkaen ollut yksi Ilomantsin ja Pohjois-Karjalan merkittävimmistä matkailukohteista.
The Border General's Cabin
http://www.parppeinvaara.fi/en/parppeinvaara-bardic-village/the-border-general-s-cabin
Museum Buildings of Mateli. Museum Buildings of Korhonen. The Border General's Cabin. Orthodox All Saints Chapel. Daily 11 am 5 pm. Daily 10 am 6 pm. Open to groups outside normal hours by prior agreement. Children 7-15 years 5. Four groups 5 (min. 10 person). Guided tour 60 / group (1h 15min.). Guided tour with Kantele-music 80 / group (1h 30min.). The Border General's Cabin. The Border General s Cabin can be visited during summer season from the beginning of May to the end of September.
Parppeinvaara Bardic Village
http://www.parppeinvaara.fi/en/parppeinvaara-bardic-village
Museum Buildings of Mateli. Museum Buildings of Korhonen. The Border General's Cabin. Orthodox All Saints Chapel. Daily 11 am 5 pm. Daily 10 am 6 pm. Open to groups outside normal hours by prior agreement. Children 7-15 years 5. Four groups 5 (min. 10 person). Guided tour 60 / group (1h 15min.). Guided tour with Kantele-music 80 / group (1h 30min.). Parppeinvaara Bardic Village has been built during the years from the 1964 when the first building The Bard s House was opened to the public. The Bard s House.
Piiroovestivaali
http://www.parppeinvaara.fi/fi/tapahtumat/piiroovestivaali
1672016 klo 12-16 Ilomantsin Parppeinvaaralla. 1200 Rukouspalvelus työtä aloittaessa/ Kaikkien Pyhien tsasouna. 1215 Piiroovestivaalin avaus/ Vestivaalitori. 1400 Parppeinpirtin uuden yrittäjän haastattelu/ Vestivaalitori. 1415 Piirooviestin tulosten julkistaminen/ Vestivaalitori. 1500 "Villit ja vapaat"- tanssiesitys Osiris teatteri/ Vestivaalitori. 1530 Runolaulun jäljillä-teemaopastus, kesto 1h/ Runonlaulajan pirtti. 12-18 Nykykarjalainen pitoateria Ravintola Parppeinpirtillä. Tänä vuonna Piiroovestiv...
Startseite
http://www.parppeinvaara.fi/de
Die Hütte des Grenzgenerals. Täglich 11.00 17.00. Täglich 10.00 18.00. Für Gruppen nach Voranmeldung auch außerhalb Öffnungszeiten geöffnet. Kinder 7-15 Jahren 5. Runendorf Parppeinvaara bietet etwas für alle Natur- und Kulturgenießer. Die karelische Landschaft mit Seen und Wäldern ist wunderschön, und vom Berg Parppeinvaara aus kann man bis nach Russland sehen. Die Reiseführerinnen in Parppeinvaara tragen eine traditionelle Tracht, feresi. Während des zweiten Weltkriegs war ein großer Teil der Gemeinde ...
Exhibitions
http://www.parppeinvaara.fi/en/exhibitions
Daily 11 am 5 pm. Daily 10 am 6 pm. Open to groups outside normal hours by prior agreement. Children 7-15 years 5. Four groups 5 (min. 10 person). Guided tour 60 / group (1h 15min.). Guided tour with Kantele-music 80 / group (1h 30min.). Parppeintie 4 C, 82900 Ilomantsi.
TOTAL PAGES IN THIS WEBSITE
10
Yhteydenotto
http://www.parppeinpirtti.fi/yhteydenotto3
Puh 010 239 9950. Piirootilaukset p. 045 670 5335. Vatruskatilaukset p. 040 513 9494. Pitoateria on koottu karjalaista perinnettä kunnioittaen, unohtamatta nykyajan matkailijan ruokatottumuksia. Kesäaikaan ateria on katettuna joka päivä. Muina aikoina tilauksesta myös pienryhmille. Tämä sähköpostiosoite on suojattu spamboteilta. Tarvitset JavaScript-tuen nähdäksesi sen. Puh 010 239 9950, piirootilaukset puh. 045 670 5335/Leena, vatruskatilaukset puh. 040 513 9494/Anja.
Lounaslista
http://www.parppeinpirtti.fi/menu/lounaslista
Puh 010 239 9950. Piirootilaukset p. 045 670 5335. Vatruskatilaukset p. 040 513 9494. Pitoateria on koottu karjalaista perinnettä kunnioittaen, unohtamatta nykyajan matkailijan ruokatottumuksia. Kesäaikaan ateria on katettuna joka päivä. Muina aikoina tilauksesta myös pienryhmille. Syyskuun ajan kotiruokalounas tarjouksessa 10 (norm. 10,60 ). Päivittäin vaihtuva lounaslista sisältää salaattipöydän, 2 eri pääruokavaihtoehtoa,. MAANANTAI 29.8 klo 11-16. TIISTAI 30.8 klo 11-16. KESKIVIIKKO 31.8 klo 11-16.
Linkit
http://www.mohko.net/linkit.htm
Linkit Möhkön Matkailuyhdistys ry:n toimijoiden omille kotisivuille:. Olemme koonneet tänne linkkejä yhteistyökumppaneidemme sekä matkailun parissa toimivien tahojen kotisivuille. Linkitetyt sivustot avautuvat kukin omaan, uuteen ikkunaansa. Emme vastaa linkitettyjen sivustojen virheellisyydestä. Jos linkitykset eivät toimi, otathan yhteyttä. Hermannin viinitila ja viinitorni. Karelia Expert Matkailupalvelu Oy.
Varpopirtit - Yhteisty�kumppanit
http://www.varpopirtit.fi/yhteistyokumppanit.php?lang=fi
Villisikatila ja marjatila Ilomantsin Haukivaarassa. Karjalaista ruokaa tarjoava ravintola Parppeinvaaralla.
Blog — Chrys Allen
http://www.chrysallen.co.uk/new-blog
Koli: Lost and Regained. September 25, 2015. I was delighted to receive invitation to be involved with the Art Oxygen 2015. Art Oxygen 2015 Exhibition offers an opportunity to exhibit my most recent drawings alongside artworks by selected Finnish and Russian artists. As artists we share a profound interest in the environment: As individuals we have explored the notion of environment according to our own unique sensibilities. A Sense of Walking. Koli : Lost and Regained. Walk in Progress: Bedrock. A big t...
Ilomantsin matkailuyhdistys
http://www.ilomantsi.com/ilomantsin-matkailuyhdistys
Ilomantsin Matkailuyhdistys ry on perustettu vuonna 2009. Yhdistyksen tarkoituksena on edistää Ilomantsin alueella matkailualalla toimivien yritysten ja yhteisöjen yhteistoimintaa, lisätä alueen sekä kansallista että kansainvälistä vetovoimaisuutta ja tunnettavuutta matkailualueena ja valvoa alueen matkailualan etua. Nimen klikkaus ohjaa Sinut yrityksen kotisivuille. Ark-konttori Liimatta and Kosola. Blueberry Hill Festival ry. Hirvola Naarva, puh. 0400 tai 0500 368 300. Hilja Kekkonen, Käspunos.
Pohjois-Karjalan Biosfäärialue - North Karelia Biosphere Reserve
http://www.kareliabiosphere.fi/in_english/about_us/north_karelia_network/partners/parppeinvaara?PHPSESSID=1f60627df47c19d59bd6f4744a882c69
The Wanha Jokela restaurant. Border regions and landscapes. Nature and culture tourism. Energy and Climate Change. Major habitats and cover types. Target group and beneficiaries. Karlands footer edit page. Information and good practices. Target groups and final beneficiaries. NKBR role in this project. Project news and events. Eco Efficient Tourism Newsletter 1/2013. Eco-efficient Tourism Seminar 21-22.2013. Target group and beneficiaries. Target group and beneficiaries. Parppeinvaara is a versatile stag...
Ravintola
http://www.parppeinpirtti.fi/ravintola6
Puh 010 239 9950. Piirootilaukset p. 045 670 5335. Vatruskatilaukset p. 040 513 9494. Pitoateria on koottu karjalaista perinnettä kunnioittaen, unohtamatta nykyajan matkailijan ruokatottumuksia. Kesäaikaan ateria on katettuna joka päivä. Muina aikoina tilauksesta myös pienryhmille. Eli perinneleipomossa leivotaan päivittäin herkkuja nykykarjalaiseen lounaspöytään tai kotiin viemisiksi. Päivittäin katettavassa nykykarjalaisessa pitoateriassa. On tarjolla monenlaisia karjalaisia piirooherkkuja.
Rakennusperinnön vaaliminen | kkes.fi
https://www.kkes.fi/rakennusperinnon+vaaliminen
Toimisto, puh. 013 123 271. Siltakatu 18, 80100 Joensuu. Toimitilojen ja asuntojen vuokraus. JOENSUUHUN RAKENNETAAN ENSIMMÄINEN 6-KERROKSINEN CLT-PUUKERROSTALO, JOKA ON SUOMEN OLOISSA ENERGIATEHOKKUUDELTAAN AINUTLAATUINEN. 08042016: Tieteen-, taiteen- ja kulttuuritoiminnan apurahat 2016. KARJALAISEN KULTTUURIN EDISTÄMISSÄÄTIÖLTÄ TIETEEN, TAITEEN JA KULTTUURIN APURAHOJA JA AVUSTUKSIA YHTEENSÄ 371 900 EUROA Lisäksi säätiö tukee myös muun muassa yliopistojen varainkeruuta sekä. Murtovaaran talomuseo, entine...
TOTAL LINKS TO THIS WEBSITE
25
Index of /
Web hosting provider - Bluehost.com - domain hosting - PHP Hosting - cheap web hosting - Frontpage Hosting E-Commerce Web Hosting Bluehost
Web Hosting - courtesy of www.bluehost.com.
paginat
Elo on tanssia ruusuilla ja amarylliksillä" -YUP. Sunday, May 08, 2005. Metsässä kulkiessani kypsyi jo jonkin aikaa hauduttelemani, silti ihmeen raskaalta tuntuva päätös: on tullut aika sulkea tämän kodiksi kasvaneen taukotuvan ovi, nostaa reppu selkään ja jatkaa matkaa. Ilman hyvää tarkoittavien lähimmäisten hämmästelyä ja huolestuneita puhelinsoittoja. En halua kirjoittaessani pohtia koko ajan, miten mikäkin sanomiseni mahdollisesti tulkitaan tosielämässä. Koska Blogistaniasta kaikenkirjavine kynäilijö...
Kati Parppei
Julkaisuluettelo / List of Academic Publications. The Battle of Kulikovo Refought. Kirjani ”The B attle of Kulikovo Refough. T – ’The First Nationa. L Feat'” on ilmestynyt. Kustantaja on Brill Academic Publishers. My book ”The Battle of Kulikovo Refought – ’The First N. Al Feat'” has been published by Brill Academic Publishers. Kirjaa voit tilata ja lisäinfoa lukea täältä. You can order the book and find more information about it here. Helmikuu 9, 2017. Toukokuu 27, 2016. In the Context of the Collective...
Ravintola Parppeinpirtti
Uonna 1873 kierteli Suomessa ruotsalainen antropologi Gustaf Retzius matkakumppaneinaan Erik Nordenson ja Christian Loven. Retziuksen matka ulottui Suomeen, Karjalaan ja Volgalle asti. Retzius oli nähnyt Helsingissä museokokoelmassa kanteleita ja hän halusi tavata henkilökohtaisesti kanteleensoittajia matkallaan.Vihdoin Ilomantsissa hänelle esiteltiin Parppein ukko, joka vielä soitti kannelta. Nykypäivänä elävää Karjalaa etsivä suuntaa Ilomantsin Parppeinvaaralle. Ravintolan omistaja Parppein emäntä,...
Front Page
How to get there. Daily 11 am 5 pm. Daily 10 am 6 pm. Open to groups outside normal hours by prior agreement. Children 7-15 years 6. Four groups 6 (min. 10 person). Guided tour 70 / group (1h 15min.). Guided tour with Kantele-music 90 / group (1h 30min.). Extra fee outside opening hours 40 . Welcome to Parppeinvaara Bardic Village! The Border General's Cabin. Parppeintie 4 C, 82900 Ilomantsi.
parppidam
Sunday, May 07, 2006. Please log on to. The first malayalam web portal on architecture. Posted by parppidam at 4:47 AM. View my complete profile.
PAARPPU
Yesterday is history.Tomorrow a mystery. Today is a gift! That's why it's called the present! Life is ten percent what you make it and ninety percent how you take it! ASTROLOGICAL QUESTIONS MAY BE SENT TO MY MAIL ID kmrk1949@gmail.com As many like privacy, I have shifted to this mode. Friday, December 16, 2011. AS PER THE REQUEST OF MANY ,I AM ANSWERING IN MAIL. MANY DO NOT WANT TO TELL IN PUBLIC.SO THIS CHANGE. SEND DATE OF BIRTH, PLACE OF BIRTH AND EXACT TIME OF BIRTHU. Thursday, March 17, 2011. Please...
Parpr.com
Parterapi i Århus - professionelt team tilbyder parterapi
Parpraksis har speciale i de udfordringer,. Som du og din partner oplever i parforholdet. Mere kvalitet i parforholdet. Et godt samarbejde efter bruddet. Mere kvalitet i parforholdet. Du og din partner fungerer godt sammen. Men på nogle punkter er I meget forskellige, og det føles som om, at I ikke altid helt når hinanden. Måske har I oplevet utroskab i forholdet. Måske handler jeres konflikter om jalousi, om vold af psykisk eller fysisk karakter eller noget helt andet. Et godt samarbejde efter bruddet.
SOCIAL ENGAGEMENT