traduttoristrade.it traduttoristrade.it

traduttoristrade.it

Sindacato Traduttori Editoriali STRADE

Il sito internet istituzionale del Sindacato Traduttori Editoriali STRADE

http://www.traduttoristrade.it/

WEBSITE DETAILS
SEO
PAGES
SIMILAR SITES

TRAFFIC RANK FOR TRADUTTORISTRADE.IT

TODAY'S RATING

>1,000,000

TRAFFIC RANK - AVERAGE PER MONTH

BEST MONTH

November

AVERAGE PER DAY Of THE WEEK

HIGHEST TRAFFIC ON

Tuesday

TRAFFIC BY CITY

CUSTOMER REVIEWS

Average Rating: 4.1 out of 5 with 16 reviews
5 star
9
4 star
2
3 star
4
2 star
0
1 star
1

Hey there! Start your review of traduttoristrade.it

AVERAGE USER RATING

Write a Review

WEBSITE PREVIEW

Desktop Preview Tablet Preview Mobile Preview

LOAD TIME

2.2 seconds

FAVICON PREVIEW

  • traduttoristrade.it

    16x16

  • traduttoristrade.it

    32x32

  • traduttoristrade.it

    64x64

  • traduttoristrade.it

    128x128

CONTACTS AT TRADUTTORISTRADE.IT

Login

TO VIEW CONTACTS

Remove Contacts

FOR PRIVACY ISSUES

CONTENT

SCORE

6.2

PAGE TITLE
Sindacato Traduttori Editoriali STRADE | traduttoristrade.it Reviews
<META>
DESCRIPTION
Il sito internet istituzionale del Sindacato Traduttori Editoriali STRADE
<META>
KEYWORDS
1 STRADE
2 Sindacato Traduttori Editoriali STRADE
3 Sindacato Traduttori
4 Traduttori
5 Traduttori italiani
6 Tutela legale
7 Vademecum fiscale
8 Roma
9 CEATL
10 Consulta del lavoro professionionale CGIL
CONTENT
Page content here
KEYWORDS ON
PAGE
organizzazione,chi siamo,statuto,obiettivi,organigramma,iscrizioni,convenzioni e consulenze,mutua elisabetta sandri,gadget,curriculum soci,lavoro,contratto,il diritto d'autore,il regime fiscale,normativa,risorse,blogroll,glossario dell'editoria,link utili
SERVER
Apache
CONTENT-TYPE
utf-8
GOOGLE PREVIEW

Sindacato Traduttori Editoriali STRADE | traduttoristrade.it Reviews

https://traduttoristrade.it

Il sito internet istituzionale del Sindacato Traduttori Editoriali STRADE

INTERNAL PAGES

traduttoristrade.it traduttoristrade.it
1

Vogliamo tutti la stessa cosa: STradE, gli editori che non pagano e gli editori che pagano | Sindacato Traduttori Editoriali STRADE

http://www.traduttoristrade.it/2015/vogliamo-tutti

Buone prassi di revisione. Vademecum legale e fiscale. Vogliamo tutti la stessa cosa: STradE, gli editori che non pagano e gli editori che pagano. L’antefatto è già noto a molti. Un venerdì di maggio lo scrittore anglo-indiano Hari Kunzru. Scrive su Twitter che l’editore milanese Isbn. Non ha mai versato l’anticipo pattuito per la pubblicazione del romanzo di sua moglie Katie Kitamura. Il romanzo è stato tradotto da Vincenzo Latronico. Si può leggere un primo resoconto della vicenda su Wired Italia.

2

Contatti | Sindacato Traduttori Editoriali STRADE

http://www.traduttoristrade.it/contatti

Buone prassi di revisione. Vademecum legale e fiscale. Per informazioni sull’iscrizione a STradE potete scrivere a iscritti@traduttoristrade.it . Per quesiti su questioni contrattuali e dubbi su condizioni lavorative che vi sono state proposte potete scrivere al gruppo di lavoro sui contratti: contratti@traduttoristrade.it . La Squadra Comunicazione Strade risponde all’indirizzo: comunicazione@traduttoristrade.it . Per richiedere informazioni generali potete:. 1 scrivere un’email all’indirizzo.

3

Statuto di STRADE | Sindacato Traduttori Editoriali STRADE

http://www.traduttoristrade.it/statuto

Buone prassi di revisione. Vademecum legale e fiscale. Parte I: Definizione, finalità, diritti e doveri degli iscritti. Parte II: Organi direttivi. Parte III: Organi di controllo e garanzia. Bull; Parte IV: Modifiche dello Statuto e scioglimento dell’Associazione. Sezione di SLC CGIL. I contenuti prodotti e inseriti appartengono ai rispettivi proprietari. Questo sito è rilasciato sotto Licenza Commons Creative. Torna alla pagina principale. Torna in cima alla pagina. Questo sito è realizzato con WordPress.

4

Fallimento di ISBN Edizioni srl | Sindacato Traduttori Editoriali STRADE

http://www.traduttoristrade.it/2015/fallimento-di-isbn

Buone prassi di revisione. Vademecum legale e fiscale. Fallimento di ISBN Edizioni srl. Segnaliamo a tutti i colleghi, iscritti e no, che il 27 luglio 2015, con provvedimento dell’autorità giudiziaria, Il Tribunale di Milano ha. Aperto la procedura di fallimento per ISBN Edizioni srl. Essendo il traduttore un creditore privilegiato[*]. La domanda deve essere inviata via PEC al Curatore Fallimentare nominato dal Giudice, il dott. Vincenzo Cassaneti; nell’apposita pagina del Tribunale di Milano. Più precis...

5

Curriculum Di Luzio Flavia | Sindacato Traduttori Editoriali STRADE

http://www.traduttoristrade.it/2015/curriculum-di-luzio-flavia

Buone prassi di revisione. Vademecum legale e fiscale. Curriculum Di Luzio Flavia. Danese, Finlandese, Inglese, Norvegese, Svedese. Flavia.diluzio@studio.unibo.it. Http:/ www.linkedin.com/in/flaviadiluzio. Opere pubblicate come traduttrice:. Viaggio musicale nella Terra di Mezzo. Gli dèi di Finlandia e di Carelia. Dalle origini al Ragnarök. Opere pubblicate come autrice:. L’infinito del verbo. Lingua finlandese e lingua italiana a confronto. Liber Iter – Casa Editrice Elettronica, 2016. Tutti i corsi son...

UPGRADE TO PREMIUM TO VIEW 15 MORE

TOTAL PAGES IN THIS WEBSITE

20

LINKS TO THIS WEBSITE

quadernodappunti.wordpress.com quadernodappunti.wordpress.com

silviapellacani | Quaderno d'appunti

https://quadernodappunti.wordpress.com/author/silviapellacani

Deutsche Sprache und Germanistik. English language and culture. European School of Translation. Tradurre pagine web in HTML. Scrittura, creatività e traduzione. Traduttrice e sceneggiatrice, sarà ospite oggi del quarto incontro di Diventare traduttore di EST. Per parlarci dell’importanza della scrittura. MC Escher, Mani che disegnano (1948). Ripropongo questa sua riflessione sulla componente creativa. E sul rapporto tra scrittura e traduzione. Traduzione in senso lato. È ripreso da Romàn Jakobsón. La tra...

the-checklist.org the-checklist.org

Tasse

http://www.the-checklist.org/blog/category/tasse

Che cosa è un feed RSS? Petizione a ProZ e altro. Gestione separata INPS: lettera aperta al Ministro Tremonti. Gestione separata INPS: incontro con la CGIL. Traduzioni: proposta di posto fisso part-time. Traduzioni e turismo made in Italy: www.italia.it - Lettera aperta al ministro Brambilla. Reputazione online. Online Reputation Management (ORM). Gestione separata: l'INPS discrimina le madri adottive. Opera dell'ingegno e prestazione in diritto d'autore o prestazione di servizio? Come pubblicare nel blog.

whittletranslations.com whittletranslations.com

Links | whittletranslations

http://www.whittletranslations.com/en/links

TOOLS OF THE TRANSLATOR. EUI Library Catalogue – Firenze. Biblioteca Nazionale di Firenze. Whittling Words - Scolpire parole. Di Karen Elaine Whittle. Via Roma, 14. 50025 Montespertoli (FI) Italia. Telefono ufficio: 39 0571 606012. Cellulare: 39 339 7690908. Realizzazione db Studio - Daniele Bellesi. Karen Whittle - P.IVA 05137950480 - REA FI-642497.

cosierepossi.com cosierepossi.com

Traduttrici letterarie e autrici - Cosi&Repossi: "Oggi ho sclerato!" Lo slang giovanile e i suoi dizionari

http://www.cosierepossi.com/2014/03/slang-gergo-italiano-giovanile.html

Lunedì 3 marzo 2014. Lo slang giovanile e i suoi dizionari. I tuoi figli o i ragazzi che conosci usano parole misteriose? Ti capita di sentirli dire: "Mi sono intrippato con quella manza lì, sto andando in para." e sei preoccupata/o per loro? Per scoprire che cosa dicono (o per inserire nelle tue traduzioni e nei tuoi testi un po' di slang giovanile), puoi utilizzare due risorse:. Il Dizionario dei giovani. Se ti va, raccontaci le parole dei ragazzi che hai intorno e. ciacciào. Inserisci la tua email.

cosierepossi.com cosierepossi.com

Traduttrici letterarie e autrici - Cosi&Repossi: Cerchi la parola giusta? L'immagine ti dà una mano!

http://www.cosierepossi.com/2014/02/dizionario-visuale-thesaurus.html

Martedì 4 febbraio 2014. Cerchi la parola giusta? L'immagine ti dà una mano! Quando cerchi la parola giusta e non la trovi, può esserti utile vederla rappresentata graficamente. Per la lingua inglese esistono due risorse online che abbinano immagini e significati:. Se stai cercando il nome di un oggetto). Se il termine che cerchi è astratto). Ecco una pagina del Visual Merriam-Webster. Che riporta i termini relativi ai volumi rilegati:. Rappresenta la parola good. Francesca Cosi e Alessandra Repossi.

cosierepossi.com cosierepossi.com

Traduttrici letterarie e autrici - Cosi&Repossi: AUTHORS/

http://www.cosierepossi.com/p/foreign-authors.html

Want to translate your book from English, French or Spanish into Italian? We can do it for you! We are qualified members. Of the Italian Association of Translators and Interpreters, with a solid professional background. We have 25 years' experience in translating from English, Spanish, and French into Italian. We have translated over 90 books and over 50 articles, and written about 20 books. In order to provide a better result, we work together on each translation, double-checking it for mistakes. France...

aalitra.org.au aalitra.org.au

» Links AALITRA

http://aalitra.org.au/links

The AALITRA Translation Prize. The Australian Association for Literary Translation. Journals, Magazines and Other Resources. Australian Institute of Interpreters and Translators (AUSIT). The national association for the translating and interpreting profession. PEN International campaigns on behalf of writers around the world who are persecuted, imprisoned, harassed or attacked for what they have written or simply for being a writer. AALITRA is a member organization of FIT. The only organization in the US...

elenadoria.it elenadoria.it

Contatti

http://www.elenadoria.it/contatti

Via Poggio di Venaco 13. Sindacato dei traduttori editoriali.

tradwiki.net.br tradwiki.net.br

Entidades de classe - Tradwiki

http://www.tradwiki.net.br/Entidades_de_classe

Associações de tradutores juramentados. Rio Grande do Sul. Globalization and Localization Association. Conseil Européen des Associations de Traducteurs Littéraires. Idee e Risorse per Traduttori Letterari. Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer. International Medical Interpreters Association. Disponível em " http:/ www.tradwiki.net.br/index.php? O que é a Tradwiki. Esta página foi modificada pela última vez à(s) 16h22min de 22 de dezembro de 2015. Esta página foi acessada 3 573 vezes.

slc-cgil.it slc-cgil.it

SLC-CGIL | Archivio | Editoria e Industria grafica

http://www.slc-cgil.it/category/prod_multimediale/editoria-e-industria-grafica

Go to Admin » Appearance » Widgets » and move Gabfire Widget: Social. Carta dei Diritti Universali del Lavoro. Per estendere i diritti a chi non ne ha e li riscriva per tutti. Giugno 1996: a Montecatini nasce il Sindacato Lavoratori Comunicazione della CGIL. Lo statuto del SLC CGIL. Norme su Diritto di Sciopero. Editoria e Industria grafica. Agenzie Recapito e Appalti. Mercato Lavoro e Proprietà Intelletuale. Seat PG-IOL: Sindacati, piano industriale incongruente con valore azienda. Ieri presso la sede d...

UPGRADE TO PREMIUM TO VIEW 194 MORE

TOTAL LINKS TO THIS WEBSITE

204

SOCIAL ENGAGEMENT



OTHER SITES

traduttorionline.org traduttorionline.org

Traduttorionline.org

traduttoriperlapace.org traduttoriperlapace.org

婚活パーティーやお見合いパーティに参加して出会いをゲット

traduttoriperlapace.wordpress.com traduttoriperlapace.wordpress.com

Traduttori per la Pace

Traduttori per la Pace. You cannot find peace by avoiding life. (Virginia Woolf). 8220;Piangevano di notte”. Gli avvenimenti a Donetsk visti con gli occhi di una ragazza di 17 anni. L’uccisione di Aftab Bahadur non è solamente tragica, è perversa. L’odissea di Christelle, trattenuta per 24 giorni nell’aeroporto di Madrid-Barajas in seguito alla sua fuga dal Camerun in quanto lesbica. 8220;Peace cannot be kept by force; it can only be achieved by understanding.”. Segui “Traduttori per la Pace”.

traduttorirussi.it traduttorirussi.it

traduttorirussi.it - Decolla online con il dominio giusto per traduttori russi.

Quattro lettere [ 1678. Tre lettere [ 692. Questo domino premium è in vendita! TraduttoriRussi.it - Decolla online con il dominio giusto per traduttori russi. TraduttoriRussi.it è in vendita! Domain Direct ha selezionato per te il nome a dominio TraduttoriRussi.it, il punto di accesso ideale per il tuo business online. Iscriviti e acquista il tuo dominio! Perché comprare traduttorirussi.it. Per dare vita al tuo nuovo progetto: parti con il nome giusto! Come avviene il trasferimento del nome a dominio?

traduttorirusso.com traduttorirusso.com

Error

DotNetNuke Error: - Version 04.08.04. An error has occurred. An error has occurred.

traduttoristrade.it traduttoristrade.it

Sindacato Traduttori Editoriali STRADE

Buone prassi di revisione. Vademecum legale e fiscale. Fallimento di ISBN Edizioni srl. Segnaliamo a tutti i colleghi, iscritti e no, che il 27 luglio 2015, con provvedimento dell’autorità giudiziaria, Il Tribunale di Milano ha. Aperto la procedura di fallimento per ISBN Edizioni srl. Continua a leggere…). Nota congiunta sul caso Lit: verso un negoziato. In seguito alle legittime rivendicazioni degli ex collaboratori esterni del gruppo editoriale Lit, meglio noti come Volontari Involontari. Nel file mp3 ...

traduttoritecnici.blogspot.com traduttoritecnici.blogspot.com

traduttori tecnici

Mercoledì 10 agosto 2011. Lo specchio di Totò. Kafka ( o Beckett):. Ma tu, quando il cliente mi ordina uno sconto perché vuole 5 sesamini in meno sul panino che gli devo fare, glielo dai? E' normale che mi chiede uno sconto del genere? Ma si, è normale, figuriamoci, 5 sesamini in meno costano di meno anche a te quindi glielo devi dare questo sconto". A me sembra un'assurdità, ma non volendo offendere nessuno, dico che forse è normale.". Povero Totò, una vita sprecata a tenerci lo specchio davanti. Spegne...

traduttoriufficiali.com traduttoriufficiali.com

Home Page aemiliatradux - AEMILIA TRADUX - TRADUZIONI MODENA di TERENZI DR. RICCARDO - Modena

Home Page aemiliatradux - AEMILIA TRADUX - TRADUZIONI MODENA di TERENZI DR. RICCARDO - Modena. Certificati, diplomi, licenze, curriculum ecc. Corrispondenza privata, lettere. Documenti legali / contratti. Elettronica / Ingegneria elettrica. Energia / Produzione di energia / Industria petrolifera e del gas. Giochi / Videogiochi / Casinò. Industria aerospaziale / difesa. Industria meccanica / Produzione industriale. Ingegneria civile / costruzioni. Marketing e materiale pubblicitario / Pubbliche relazioni.

traduttrice-rumeno-moldavo.it traduttrice-rumeno-moldavo.it

Tatiana Pogar, traduttrice madrelingua rumeno-moldavo. Traduzioni di ogni genere e argomento.

Per Info via e-mail. Il mio nome è Tatiana Pogar, sono nata a Bacau, in Romania, dove ho conseguito la maturità scientifica nell'anno 1983, più altre specializzazioni. Nel settore legale, tecnico, commerciale e linguistico. In questo modo, posso assicurare la resa quanto più fedele degli interventi. Telefono : 347-71.93.771. Fax : 0733-88.11.24. E-mai l: t.pogar@virgilio.it. SERVIZI DI TRADUZIONE OFFERTI. Interpretazione di trattative, traduzione a voce in situazioni informali;. Chuchotage, traduzione si...

traduttrice.ch traduttrice.ch

Traduttrice

Deutsch, Französisch, Englisch. Am Wasser 55 in 8049 Zürich. Telefon 044 885 30 60.

traduttrice.com traduttrice.com

traduttrice.com è in costruzione

Traduttrice.com è in costruzione, sarà presto online.