varandpoems.blogspot.com varandpoems.blogspot.com

varandpoems.blogspot.com

Varand Poetry Translations

Varand Poems Translated From Armenian Into Other Languages. Friday, October 3, 2008. C'est seulement avec toi. ՄԻԱՅՆ ՔԵԶ ՀԵՏ Է). Թարգմանեց՝ Լուիզա Սարեանը. Les jours sont froids, sombres et moroses,. Les vents sont violents et la vie émiettée,. Toi tu n'es pas d'ici, moi un autre de la rive,. C'est seulement avec toi que je ne suis pas triste. Nous ne sommes ni proches, ni au repos,. Ni séparés l'un de l'autre, ni étrangers,. Dis voir où va nous sourire la chance,. C'est toujours le même café enfumé,.

http://varandpoems.blogspot.com/

WEBSITE DETAILS
SEO
PAGES
SIMILAR SITES

TRAFFIC RANK FOR VARANDPOEMS.BLOGSPOT.COM

TODAY'S RATING

>1,000,000

TRAFFIC RANK - AVERAGE PER MONTH

BEST MONTH

January

AVERAGE PER DAY Of THE WEEK

HIGHEST TRAFFIC ON

Sunday

TRAFFIC BY CITY

CUSTOMER REVIEWS

Average Rating: 3.7 out of 5 with 10 reviews
5 star
5
4 star
1
3 star
2
2 star
0
1 star
2

Hey there! Start your review of varandpoems.blogspot.com

AVERAGE USER RATING

Write a Review

WEBSITE PREVIEW

Desktop Preview Tablet Preview Mobile Preview

LOAD TIME

0.2 seconds

FAVICON PREVIEW

  • varandpoems.blogspot.com

    16x16

  • varandpoems.blogspot.com

    32x32

  • varandpoems.blogspot.com

    64x64

  • varandpoems.blogspot.com

    128x128

CONTACTS AT VARANDPOEMS.BLOGSPOT.COM

Login

TO VIEW CONTACTS

Remove Contacts

FOR PRIVACY ISSUES

CONTENT

SCORE

6.2

PAGE TITLE
Varand Poetry Translations | varandpoems.blogspot.com Reviews
<META>
DESCRIPTION
Varand Poems Translated From Armenian Into Other Languages. Friday, October 3, 2008. C'est seulement avec toi. ՄԻԱՅՆ ՔԵԶ ՀԵՏ Է). Թարգմանեց՝ Լուիզա Սարեանը. Les jours sont froids, sombres et moroses,. Les vents sont violents et la vie émiettée,. Toi tu n'es pas d'ici, moi un autre de la rive,. C'est seulement avec toi que je ne suis pas triste. Nous ne sommes ni proches, ni au repos,. Ni séparés l'un de l'autre, ni étrangers,. Dis voir où va nous sourire la chance,. C'est toujours le même café enfumé,.
<META>
KEYWORDS
1 skip to main
2 skip to sidebar
3 varand poetry translations
4 varand
5 chémiran
6 posted by
7 yavalia
8 35 comments
9 amour inconnu
10 no comments
CONTENT
Page content here
KEYWORDS ON
PAGE
skip to main,skip to sidebar,varand poetry translations,varand,chémiran,posted by,yavalia,35 comments,amour inconnu,no comments,smooth sidewalks,they helped,synchronize the pulse,flowers,and meadows,before sunrise,serenity,museum near by,from mesopotamia
SERVER
GSE
CONTENT-TYPE
utf-8
GOOGLE PREVIEW

Varand Poetry Translations | varandpoems.blogspot.com Reviews

https://varandpoems.blogspot.com

Varand Poems Translated From Armenian Into Other Languages. Friday, October 3, 2008. C'est seulement avec toi. ՄԻԱՅՆ ՔԵԶ ՀԵՏ Է). Թարգմանեց՝ Լուիզա Սարեանը. Les jours sont froids, sombres et moroses,. Les vents sont violents et la vie émiettée,. Toi tu n'es pas d'ici, moi un autre de la rive,. C'est seulement avec toi que je ne suis pas triste. Nous ne sommes ni proches, ni au repos,. Ni séparés l'un de l'autre, ni étrangers,. Dis voir où va nous sourire la chance,. C'est toujours le même café enfumé,.

INTERNAL PAGES

varandpoems.blogspot.com varandpoems.blogspot.com
1

Varand Poetry Translations: Amour inconnu

http://varandpoems.blogspot.com/2008/10/amour-inconnu.html

Varand Poems Translated From Armenian Into Other Languages. Friday, October 3, 2008. Je ne sais pas qui j'ai attendu toute ma vie. Je ne sais pas ce que j'aimais ou n'aimais pas. Parfois j'entrevoyais une faible lueur dans un regard. Et les ombres d'un rêve sur d'autres lèvres. Je voyais un doux reflet dans les cheveux de l'une. J'admirais pourtant les longues jambes de l'autre. Une autre me charmait par sa démarche délicate. Et une autre quand elle souriait en silence. Subscribe to: Post Comments (Atom).

2

Varand Poetry Translations: “New Man”

http://varandpoems.blogspot.com/2008/10/new-man.html

Varand Poems Translated From Armenian Into Other Languages. Friday, October 3, 2008. 8220;New Man”. 8220;…Try to enter through the narrow door…”. St Luke the Evangelist. Hit by the vicious blow. Of an outrageous life,. Nauseous of pricey fads,. And cheap deference,. Custom and mores,. Way before my time…. I walk in distress,. I walk… lifeless,. Headed towards the streets. 8230;And here each single moment. Is my very own -. And window in lights,. There a bunch of flowers,. 8216;The Yellow Boutique’. YOU S...

3

Varand Poetry Translations: NUPTIALHOUSE

http://varandpoems.blogspot.com/2008/10/nuptialhouse.html

Varand Poems Translated From Armenian Into Other Languages. Friday, October 3, 2008. They are gathered in the room. Cozy and intimate guests. A goblet full to the brim. Time is far far away. All feel no pain. A narrow brook outside. Gurgles with glee…. The delicate bride of twenty. Will bear four children. Life will come and go. Before a future is built…). Four boys One of them me. A dark woman still sings). We are not there Yet. It’s my mother’s wedding…. Translated By: Tatul Sonentz. FROM ME TILL YOU.

4

Varand Poetry Translations: FROM ME TILL YOU

http://varandpoems.blogspot.com/2008/10/from-me-till-you.html

Varand Poems Translated From Armenian Into Other Languages. Friday, October 3, 2008. FROM ME TILL YOU. I am forty and you, little one, are four,. My life span is ten whole times more,. My age is ten times that of yours. Yet, I learn from you how to bloom. You are my small bundle of spring,. My multiplied motive to live,. My fervent drive to go on living,. With you, I am young once more. We, a devastated race and realm,. Scattered in dozens of distant abodes,. With countless woes on our rocky road,.

5

Varand Poetry Translations: T H I R D E Y E

http://varandpoems.blogspot.com/2008/10/t-h-i-r-d-e-y-e.html

Varand Poems Translated From Armenian Into Other Languages. Friday, October 3, 2008. Nine years have gone by. Since I damn well jilted you…. Now, is it century, year, moment? I cannot tell…. I cannot tell,. Time, as such, ceased to exist,. Heavy or light,. And, thank the Lord’s foresight. In setting on man’s. And animal’s face. Only two eyes -. There is no third – or middle one,. And if there were,. Or the middle hour). It would conjure either. Or a monster…. My third eye -. What is it to do,. 8220;TO BE...

UPGRADE TO PREMIUM TO VIEW 15 MORE

TOTAL PAGES IN THIS WEBSITE

20

LINKS TO THIS WEBSITE

hayknahapet.blogspot.com hayknahapet.blogspot.com

HAYK DYUTSAZN: August 2009

http://hayknahapet.blogspot.com/2009_08_01_archive.html

A Contribution Upon The Eve of The Old Armenian “Navasard” Celebrations & The 4500th Year of Armenia’s Independence. Friday, August 21, 2009. Հայոց հին ամանորի՝ Նաւասարդի առիթով. Ասք՝ արիական եւ առնական). Ու փնտրում եմ ինձ. Ես, որ գալիս եմ՝ Տապանից՝ Նոյից,. Չեմ առել վրաս դեռ տապանաքար,. Ահեղ դարերի թաւալման մէջ բիրտ,. Վզիս երակներն ուռչել են յաճախ,. Բայց չեն կտրւել սուսերներից խիստ. Փշրել եմ հազա՜ր ապառաժ ու քար,. Ճանապարհ բացել լեռներում կոպիտ,. Լեռներս իրենք դարձել են տապար. Ինձ հետ բերել եմ. Մէկ աչքս ...

hayknahapet.blogspot.com hayknahapet.blogspot.com

HAYK DYUTSAZN: Սլաք Առաջին

http://hayknahapet.blogspot.com/2009/08/blog-post_8231.html

A Contribution Upon The Eve of The Old Armenian “Navasard” Celebrations & The 4500th Year of Armenia’s Independence. Friday, August 21, 2009. Ու փնտրում եմ ինձ. Ես, որ գալիս եմ՝ Տապանից՝ Նոյից,. Չեմ առել վրաս դեռ տապանաքար,. Ահեղ դարերի թաւալման մէջ բիրտ,. Վզիս երակներն ուռչել են յաճախ,. Բայց չեն կտրւել սուսերներից խիստ. Փշրել եմ հազա՜ր ապառաժ ու քար,. Ճանապարհ բացել լեռներում կոպիտ,. Լեռներս իրենք դարձել են տապար. Ինձ հետ բերել եմ ժամանակ, անցեալ,. Ինձ հետ բերել եմ. Ե'ւ սիրտ, ե'ւ հոգի,. Բերել եմ ինձ հետ.

hayknahapet.blogspot.com hayknahapet.blogspot.com

HAYK DYUTSAZN

http://hayknahapet.blogspot.com/2009/08/2009-11-4500.html

A Contribution Upon The Eve of The Old Armenian “Navasard” Celebrations & The 4500th Year of Armenia’s Independence. Friday, August 21, 2009. Հայոց հին ամանորի՝ Նաւասարդի առիթով. Ասք՝ արիական եւ առնական). Subscribe to: Post Comments (Atom). Varand: The Armenian Poet. Razmik Latest Poem Reading of Hayk Dyutsazn. Click On Picture For Audio Podcast. Hayk Dyutsazn - Hayk Nahapet. Hayk Documentary Film Studio. Varand Poetry Collections In Audio CD Format Will Be available Soon. View my complete profile.

varandpoetry.blogspot.com varandpoetry.blogspot.com

Varand: The Armenian Poet: *** Շատ երազելուց . . .

http://varandpoetry.blogspot.com/2008/09/blog-post_1553.html

Varand: The Armenian Poet. Շատ երազելուց . . . Շատ երազելուց դարձել էր բեզար,. Ու չկար, չկար փրկութեան հնար. Կեանքը շաղւել էր անուրջների հետ. Ու դարձել էր մի քողարկւած կոշմար. Յետոյ մտածեց. . . չապրելու մասին,. Յետոյ մտածեց՝ չկայ ճանապարհ,. Յետոյ մտածեց՝ երազն էլ է սին,. Ոչ մօտենում է, ոչ չքւում ի սպառ. Խորհեց։ Քուն մտաւ։ Բայց դարձեալ երա՜զ,. Այս անգամ սէրը մերկ էր ու պայծառ,. Ու կեանքի հիւթը իր երակներում. Վարար կաթի պէս պղպջում էր վառ…. Յետոյ հասկացաւ, որ կարժի ապրել,. Subscribe to: Post Comments (Atom).

varandpoetry.blogspot.com varandpoetry.blogspot.com

Varand: The Armenian Poet: «TENACITY»

http://varandpoetry.blogspot.com/2008/09/tenacity.html

Varand: The Armenian Poet. Ձեր փողոցը մի նաւ է ջահերով,. Որ ամէն գիշեր տանում է եւ քեզ. Ես մոլորւում եմ այնտեղ ժամերով,. Որ լսեմ վերջին սուլոցն աղեկէզ։. Ու մեկնում ես դու նաւին երազի,. Ու ճամբորդում ես ժամանակից դուրս,. Որպէսզի ինձ գան երազներ այցի. Ու բերեն ինչ-որ հանդիպումի յոյս…. Մշուշ է ելնում ջահերից երկար,. Լոկ լռութիւնն է մայթերը քերում,. Ինձ թւում է՝ դու այս անգամ եկար՝. Զի փողոցը կայ իր իսկ ափերում։. 171;Նաւ-ից վաղը պիտ ճամբորդներ իջնեն,. Առնեն ու ծախեն ապրանքներ չնչին,. TANGO 21 - The Love Leafs.

hayknahapet.blogspot.com hayknahapet.blogspot.com

HAYK DYUTSAZN: Սլաք Երկրորդ

http://hayknahapet.blogspot.com/2009/08/blog-post_5837.html

A Contribution Upon The Eve of The Old Armenian “Navasard” Celebrations & The 4500th Year of Armenia’s Independence. Friday, August 21, 2009. Քար դնեմ քարին,. Երկիրն իմ հազար գազան է կերել,. Դար դնեմ դարին,. Ուր Լուսաւորչի կանթեղն եմ վառել. Ու յիշեմ՝ ինձ հետ. Եղել է Բաբէլ,. Եղել է Շումեր, եղել Եգիպտոս,. Լիդիա, Ասորիք,. Քաղդէ ու Աքքադ,. Իսկ հիմի՝ «ափսո՜ս.:. Վերածնւել եմ վարդի պէս անխօս,. Թերթերիս մէջ՝ խոր խորհուրդներ,. Խոցել եմ ճանկն այն՝. Փորձել է պոկել,. Ես մերթ դժոխքի վիհերն եմ ընկել,. Կտաւն եմ ներկել,.

varandpoetry.blogspot.com varandpoetry.blogspot.com

Varand: The Armenian Poet: *** Մի քիչ հարբած՝ մի քիչ գինով . . .

http://varandpoetry.blogspot.com/2008/09/blog-post_1320.html

Varand: The Armenian Poet. Մի քիչ հարբած՝ մի քիչ գինով . . . Մի քիչ հարբած՝ մի քիչ գինով,. Մի քիչ մենակ լինէինք,. Դրսում աշուն, թախիծ լինէր,. Մի քիչ կրակ լինէինք,. Թող աշխարհը մտնէր խոր քուն. Աշուն, ձմեռ, մինչ գարուն…. Մի - մի բաժա՜կ լինէինք։. Labels: Մի քիչ հարբած՝ մի քիչ գինով. Subscribe to: Post Comments (Atom). TANGO 21 - The Love Leafs. Տանգօ 21, Սիրային Էջեր (2005). VARAND POEMS and LYRICS. A Collection of Varand Poems Read By Aida Asaturyan. ԴՈՒ ԴԵՌ ՉԳԻՏԵՍ. . . Ի՞ՆՉ ԱՆՈՒՆ ԴՆԵՄ. . . ՄԻԱՅՆ ՔԵԶ ՀԵՏ Է.

varandpoetry.blogspot.com varandpoetry.blogspot.com

Varand: The Armenian Poet: Tango 21: The Love Leafs / Տանգօ 21: Սիրային էջեր

http://varandpoetry.blogspot.com/2008/09/tango-21-love-leafs-21.html

Varand: The Armenian Poet. Tango 21: The Love Leafs / Տանգօ 21: Սիրային էջեր. Subscribe to: Post Comments (Atom). TANGO 21 - The Love Leafs. Տանգօ 21, Սիրային Էջեր (2005). VARAND POEMS and LYRICS. A Collection of Varand Poems Read By Aida Asaturyan. ԴՈՒ ԴԵՌ ՉԳԻՏԵՍ. . . Ի՞ՆՉ ԱՆՈՒՆ ԴՆԵՄ. . . ՄԻԱՅՆ ՔԵԶ ՀԵՏ Է. ԽԱՂԱՂ, ԴԱՆԴԱՂ. . . ՉԷ՛… ՄԻ՛…. ՍԱԿԱՅՆ ՈՉ ՀԻՄԱ…. ԵՍ ՄՈԻԹ, ԴՈՒ ԱՐՓԻ. ՍՐՏԻ … ՔԱՂՑԿԵՂ. ՍԷՐԴ ՆՄԱՆ Է… Ա. ՍԷՐԴ ՆՄԱՆ Է… Բ. ԻՄ ՄԱՐԻԱՄ, ՄԱՐԻ. ՔԱՆԶԻ ԱՄԷՆ ԻՆՉ…. ԻՄ ՉԱՐ, ԻՄ ԱՆՄԵՂ. Աշնան նշոյլ է նշմարւում . . .

varandpoetry.blogspot.com varandpoetry.blogspot.com

Varand: The Armenian Poet: ՄՈԳԵԿԱՆ - 2

http://varandpoetry.blogspot.com/2008/09/2.html

Varand: The Armenian Poet. Մեզ բան են յուշում. Աչքեր՝ մշուշում,. Ինչ-որ երգի տող,. Գորովանք ու գութ։. Յուշ են մշուշում,. Արմատ կամ կեղեւ,. Տեղում է անձրեւ…. Տեղում է թեթեւ,. Մաքրում է փոշին,. Քեզ բան է յուշում,. Որը նա է, բայց. Ուրի՜շ մշուշում…. Subscribe to: Post Comments (Atom). TANGO 21 - The Love Leafs. Տանգօ 21, Սիրային Էջեր (2005). VARAND POEMS and LYRICS. A Collection of Varand Poems Read By Aida Asaturyan. ԴՈՒ ԴԵՌ ՉԳԻՏԵՍ. . . Ի՞ՆՉ ԱՆՈՒՆ ԴՆԵՄ. . . ՄԻԱՅՆ ՔԵԶ ՀԵՏ Է. ԽԱՂԱՂ, ԴԱՆԴԱՂ. . . ԻՄ ՄԱՐԻԱՄ, ՄԱՐԻ.

UPGRADE TO PREMIUM TO VIEW 20 MORE

TOTAL LINKS TO THIS WEBSITE

29

OTHER SITES

varandosnap.babakunyho.hu varandosnap.babakunyho.hu

VARANDOSNAP.BABAKUNYHO.HU

AMENNYIBEN TE NYERED A FĹ NYEREMĂ NYT:. Ha a rendezvĂŠnyen olyan termĂŠket vĂĄsĂĄrolsz. Tommee Tippee vagy MinimanĂł kiĂĄllĂtĂłinktĂłl,. Amely a fĹ dĂj kelengyecsomagokban is megtalĂĄlhatĂł,. Ăşgy termĂŠszetesen az itt megvĂĄsĂĄrolt termĂŠk ĂĄrĂĄt. VisszatĂŠrĂtjĂźk Neked a nyeremĂŠny ĂĄtvĂŠtele utĂĄn. A visszatĂŠrĂtĂŠs kizĂĄrĂłlag a rendezvĂŠny helyszĂnĂŠn. ĂŠs idopontjĂĄban vĂĄsĂĄrolt termĂŠkekre ĂŠrvĂŠnyes.). Egy ingyenes rendezvény, ahol. A babagondozásról,. Kedvezményesen beszerezhetsz mindent. SZOPT...

varandosoknak.gportal.hu varandosoknak.gportal.hu

Várandósoknak - G-Portál

AJÁNLOM AZ OLDALT. Helyszín, időpont, árak. Helyszín, időpont, árak. Szeretnél testben - lélekben felkészülni kisbabád fogadására? Gyönyörű, emlékezetes élményre vágysz a vajúdást és szülést átélve. Szorosabb kapcsolatba szeretnél kerülni a babáddal. Bizonytalan vagy  abban, hogy a párod hogy tud segíteni majd a szülésnél? Válogass a programjaim között, szeretettel várlak. A programokra kérlek jelentkezz be a foglalkozás előtt legalább egy nappal! 06 30/435 62 67. NAPRAKÉSZ HÍREK! Aglanir - Hõsreg...

varandosrelaxacio.hu varandosrelaxacio.hu

Hidas Anna - pszichológus

Weblapunk karbantartás miatt leállt.

varandossag.uhh.hu varandossag.uhh.hu

Várandósság

Minden, amit a neten. A terhességmegszakítás veszélyei - DR. IMMUN Egészségportál - DR. IMMUN Egészségportál. A zöldségfogyasztás védi a gyermeket is. Amit a terhességről tudni szeretnél. AranyKéz Nőgyógyászati és Allergológia Magánrendelő, Debrecen - Nőgyógyász Debrecenben. Babanet - kérdezz and felelek. Babanet rendelő: A nőgyógyász válaszol: meddőség. Biovital.hu még nincs feltöltve. Dr Toldi László szülész-nőgyógyász szakorvos. ElsőTerhesség.hu blogja: Terhesség jelei, tünetei II. Babahoroszkóp - mil...

varandpoems.blogspot.com varandpoems.blogspot.com

Varand Poetry Translations

Varand Poems Translated From Armenian Into Other Languages. Friday, October 3, 2008. C'est seulement avec toi. ՄԻԱՅՆ ՔԵԶ ՀԵՏ Է). Թարգմանեց՝ Լուիզա Սարեանը. Les jours sont froids, sombres et moroses,. Les vents sont violents et la vie émiettée,. Toi tu n'es pas d'ici, moi un autre de la rive,. C'est seulement avec toi que je ne suis pas triste. Nous ne sommes ni proches, ni au repos,. Ni séparés l'un de l'autre, ni étrangers,. Dis voir où va nous sourire la chance,. C'est toujours le même café enfumé,.

varandpoetry.blogspot.com varandpoetry.blogspot.com

Varand: The Armenian Poet

Varand: The Armenian Poet. Սիրելը բան չարժէ,. Սիրւելը՝ մի քիչ. Իսկ թէ սիրում ես. Ու նա՛եւ սիրւում. Դա արդէն արժէ,. Արժէ ամէն ինչ…. Դու մի հեռաւոր . . . Դու մի հեռաւոր, անծանօթ աղջիկ,. Ծանօթ ջերմութիւն՝ թուխ մարմնիդ վրայ,. Դու քիչ ուշացած, դու սկիզբ վերջին. Արդէն ուրիշի, գուցէ մի նրա…. Ո՜վ գիտէ, գուցէ քեզնով կենդանի,. Կեանքիս մէջ մի պահ խնդայի իրաւ. Լանջդ գրկէի՝ շունչը անհունի. Ու սարսռայի կրակիդ վրայ…. Անդրադառնայի,- եւ մի ակնթարթ,-. Որ սեւ ձմեռը գարուն է արդէն,. Արշալոյսւել է ճամբան անաւարտ,. Աչքս չոր է,.

varandra.com varandra.com

Varandra.com is for Sale! @ DomainMarket.com

Search Premium Domain Names. What's in a Domain Name? Building your online presence starts with a top quality domain name from DomainMarket.com. At DomainMarket.com you'll find thousands of the very best .Com domain names waiting to be developed into first rate brands. We have been in business over 10 years and have sold more of our premium domains than any competitors. At DomainMarket.com we offer simple, safe and secure transactions for premium domain names. Your branding efforts will be much m...A pre...

varandra.com.br varandra.com.br

Varandra Soldas Especiais e Automação Industrial Ltda

VARANDRA was formed in 1995 from the work of three Experts with great Experience in Maintenance Welding, Failure Analysis and Building of Machines and Special Devices. To offer highly qualified services in equipment repair through the welding process with the aim to confer durability equivalent to that of the original part at a competitive cost;. To develop and manufacture production lines that meet the given specifications of each client.

varandra.net varandra.net

Welcome varandra.net - Justhost.com

Web Hosting from Just Host. Design By Design Fusions.

varandra.org varandra.org

varandra

Historien bakom det som händer nu. Vem skriver din verklighet? 15 april, 2013. Läs på Flyktingbloggen om allas rätt att berätta. Och om behovet av en mer fullständig, mångröstad beskrivning av verkligheten. http:/ www.flyktingbloggen.org/2013/04/the-right-to-write/. Läs mer →. 21 november, 2012. Läs mer →. Skratt och tårar – kamp för gratis utbildning. 2 oktober, 2012. Den 27:e september marscherade några tusen studenter genom Valparaiso. Deras uppmaning till chilenska regeringen är att genomföra en ...