shake-spear.skyrock.com
Shake-spear's blog - When Shakespeare is mistaken - - Skyrock.com
When Shakespeare is mistaken -. Guess who's back,. S's back,. 18/11/2007 at 4:16 AM. 23/03/2008 at 6:28 AM. Subscribe to my blog! When came the day Osama blew us away -. M A T E and Nabuchadanazar. Posted on Sunday, 23 March 2008 at 6:28 AM. Typographie LCD, Soit-Disante Extase LSD, Bouncy Heart LED -. How can you possibly wish. You could be allowed to do. What I don't guarantee for? Posted on Friday, 07 March 2008 at 11:02 AM. Allègre ami aux pratiques procrastinatoires ♥. MOODY BUDDY LOVING NERDS.
shake-speare-2000.narod.ru
Владимир КОЗАРОВЕЦКИЙ: ЧЕЛОВЕК ТЫСЯЧЕЛЕТИЯ. Сайт по проблеме авторства шекспировских произведений.
Http:/ shake-speare-2000.narod.ru. Этот сайт посвящён проблеме авторства шекспировских произведений, по сути и большинству положений и предположений компилятивен и основан на работах И.М.Гилилова, А.Н.Баркова и других исследователей. Мне принадлежит главным образом отбор фактов и аргументов и их компоновка и лишь некоторые дополнительные соображения и аргументы. Кроме специально оговоренных случаев, все стихотворные цитаты приводятся в моем переводе. На мой сайт :. Http:/ intervjuer.narod.ru. В процессе ...
shake-speare-son130.narod.ru
Владимир КОЗАРОВЕЦКИЙ: А ПЕРСИ СЕРОВАТО-БУРОВАТЫ,,, 130-й сонет - пародия на Маршака.
Http:/ shake-speare-son130.narod.ru. К проблеме перевода 130-го сонета. Она была опубликована в альманахе Поэзия (1988, 50). И её, и окончательный вариант этой статьи, к сегодняшнему дню разросшейся до 3 листов, можно прочесть на сайте http:/ shake-speare-sonnets.narod.ru. Что именно он имел в виду под этим мало, я так и не узнал, потому что его толкнули, кивнув на меня, и он замолчал. Итак, 130-й СОНЕТ пародия. My mistress' eyes are nothing like the sun;. Coral is far more red than her lips' red;. And y...
shake-speare-son20.narod.ru
Владимир КОЗАРОВЕЦКИЙ: К ВОПРОСУ О ГОМОСЕКСУАЛИЗМЕ ШЕКСПИРА
Http:/ shake-speare-son20.narod.ru. К ВОПРОСУ О ГОМОСЕ К. СУАЛИЗМЕ ШЕКСПИРА: 20-Й СОНЕТ. A woman's face with Nature's own hand painted. Hast thou, the master-mistress of my passion;. A woman's gentle heart, but not acquainted. With shifting change, as is false women's fashion;. An eye more bright than theirs, less false in rolling,. Gilding the object whereupon it gazeth;. A man in hue, all 'hues' in his controlling,. Much steals men's eyes and women's souls amazeth. And by addition me of thee defeated,.
shake-speare-son66.narod.ru
http
Http:/ shake-speare-son66.narod.ru. СОВРЕМЕННЫЕ ТРЕБОВАНИЯ К ПЕРЕВОДУ 66-ГО СОНЕТА ШЕКСПИРА. О СТИЛЕ СОНЕТОВ ШЕКСПИРА. Самые общие черты стиля сонетов Шекспира перечислены и подробно рассмотрены. В моей статье ( Возможен ли новый перевод Сонетов Шекспира? См http:/ shake-speare-sonnets.narod.ru. Смысловая, ассоциативная и аллитеративная игра слов. Прозаическая интонация сонетов со стремлением к непрерывному движению мысли и, в связи с этим, активное использование run-on-lines. Выбеганий, или амбанжамантов.
shake-speare-sonnets.narod.ru
Владимир КОЗАРОВЕЦКИЙ: НОВЫЙ ПЕРЕВОД "СОНЕТОВ" ШЕКСПИРА. И проблемы их перевода.
Http:/ shake-speare-sonnets.narod.ru. Году в 83-м однажды, под настроение, я перевел 90-й сонет Шекспира. К тому времени я уже писал стихи, перевел несколько стихотворений Байрона и Шелли, но на Шекспира я замахнулся не из тщеславия: из шекспировской любовной лирики мне было интересно перевести стихотворение разрыва. В большинстве переводов двойного адресата. Заложенного английской грамматикой и в подлинниках. Во-вторых, я обнаружил, что в шекспировских сонетах имеет место игра слов. Сообщаю Вам, что Шек...
shake-speare.de
Laugwitz Verlag
Lieferbar durch den Buchhandel. Oder direkt vom Verlag Uwe Laugwitz:. Matthias-Claudius-Weg 11 B, D-21244 Buchholz i.d.N. Tel (0049)4181-38895 e-mail: verlag@laugwitz.de. Alle Titel auch bei amazon.de. STAY PASSENGER, WHY GOEST THOV BY SO FAST? Lese- und Studienausgabe von zahlreichen Hauptwerken William Shakespeares. In der legendären neuen deutschen Übertragung von Frank-Patrick Steckel. Der Garten des Künstlers Armand Schulthess. Wie es euch gefällt/ As you Like it. Deutsch von Frank-Patrick Steckel.
shake-speare.deviantart.com
Shake-Speare (Robert) - DeviantArt
Window.devicePixelRatio*screen.width 'x' window.devicePixelRatio*screen.height) :(screen.width 'x' screen.height) " class="mi". Window.devicePixelRatio*screen.width 'x' window.devicePixelRatio*screen.height) :(screen.width 'x' screen.height) ". Join DeviantArt for FREE. Forgot Password or Username? Deviant for 9 Years. This deviant's full pageview. Last Visit: 485 weeks ago. This is the place where you can personalize your profile! By moving, adding and personalizing widgets. Why," you ask? Favourite car...
shake-speare.it
www.shake-speare.it
shake-speare.org
Shake-speare.Org
For more information, contact webmaster@shake-speare.org.
shake-speares-bible.com
shake-speares-bible.com
Shakespeare and the Bible. State of the debate. Posted By Roger Stritmatter. On November 29, 2009. Welcome to Shake-Speare’s Bible.com. Our topic is Shake-speare’s Bible. The one he owned. Really. No joke. To learn what that means, please visit the “about” page. Of course, since we don’t believe in censorship and bullying here, and we’re interested in a lot of different subjects — being, as it were, on an intellectual adventure of our lives — you’ll find a lot of extras here. A Day in the Park. Although ...